查电话号码
登录 注册

البر الصيني الرئيسي造句

造句与例句手机版
  • هل اعتمد هذا النظام في البر الصيني الرئيسي وفي منطقة ماكاو الإدارية الخاصة؟
    中国大陆和澳门特区是否已经开始采用这一系统?
  • وتحيط اللجنة علماً على النحو الواجب بتأكيد ماكاو، الصين، استمرار المفاوضات مع البر الصيني الرئيسي بشأن هذه المسألة (المواد 6 و7 و9 و10 و14).
    委员会充分注意到中国澳门称正与中国大陆就此问题进行谈判(第六、第七、第九、第十和第十四条)。
  • وينقل النظام حاليا 000 27 راكب في الساعة في اتجاه واحد في ساعات الذروة الصباحية، وهو ما يفوق عدد ركاب أي من نظم المترو في البر الصيني الرئيسي بخلاف الخط 2 من مترو بيجين.
    该系统目前在早晨上班高峰时间,每小时单向运送27 000名乘客,比中国大陆(除北京地铁2号线外)任何地铁线都多。
  • تكرر اللجنة توصيتها السابقة، وتحث ماكاو، الصين، على مواصلة المفاوضات مع البر الصيني الرئيسي من أجل التوصل، على سبيل الأولوية، إلى اتفاق صارم بشأن نقل المتهمين من ماكاو إلى البر الصيني الرئيسي.
    委员会重申其先前的建议,促请中国澳门作为优先事项,与中国大陆进行谈判,就违法者从澳门移交大陆的问题达成明确的协议。
  • تكرر اللجنة توصيتها السابقة، وتحث ماكاو، الصين، على مواصلة المفاوضات مع البر الصيني الرئيسي من أجل التوصل، على سبيل الأولوية، إلى اتفاق صارم بشأن نقل المتهمين من ماكاو إلى البر الصيني الرئيسي.
    委员会重申其先前的建议,并促请中国澳门作为优先事项,与中国大陆进行谈判,以期就违法者从澳门移交大陆的问题达成牢靠的协议。
  • بيد أن اللجنة قلقة من أن أُسراً عديدة، أُفيد بأن عددها يبلغ نحو مائة ألف أسرة مؤلفة من والدين وأطفالهم، يظلون منفصلين، ما بين البر الصيني الرئيسي وهونغ كونغ نتيجة لسياسات الحق في الإقامة (المادتان 23 و24).
    但委员会感到关切的是,由于现行的居住权政策,有许多家庭,据报告有近十万个由父母和子女组成的家庭,仍在中国大陆和香港两地分居(第二十三和第二十四条)。
  • (15) وتحيط اللجنة علماً بالمعلومات التي قدمتها هونغ كونغ، الصين، ومفادها أنه يجوز لمدير شؤون الهجرة أن يمارس سلطته التقديرية في كل قضية على حدة للسماح لمقدمي الطلبات بالدخول إلى هونغ كونغ من البر الصيني الرئيسي باعتبارهم من المعالين في حال وجود اعتبارات إنسانية أو استثنائية أو رأفة بهم.
    (15) 委员会注意到,中国香港提供的资料表明,如果有非同寻常的人道主义或值得同情的因素,入境事务处处长可根据具体情况斟酌决定容许申请人以家属身份从中国大陆入境香港。
  • البر الصيني الرئيسي وهونغ كونغ الصينية، وماكاو الصينية - وعدم وجود إجراءات لتحديد هوية الأطفال الخاضعين لولايتها القضائية الذين يُحتمل أن يكونوا قد جُندوا أو استخدموا في أعمال حربية في بلدان أخرى.
    委员会还感到关切的是,有关缔约国境内(中国大陆、香港和澳门)寻求庇护儿童和难民儿童情况的官方统计数据缺乏,而且还缺乏对可能曾在其他国家被征集或在这些国家的敌对行动中被使用的受其管辖儿童进行甄别的程序。
  • ولم يتوحد بعد البر الصيني الرئيسي وإقليم تايوان، لأسباب تاريخية وغير تاريخية، لكن الواقع لم يتغير أبدا وهو أن جانبي المضيق جزء لا يتجزأ من صين واحدة، وأن الصين هي الوطن المشترك للشعب الصيني على جانبي مضيق تايوان، وأن رعايا تايوان البالغ عددهم 23 مليون نسمة عنصر هام من عناصر الأمة الصينية.
    由于历史等原因,中国大陆与台湾地区尚未实现统一,但是两岸同属于一个中国的事实从未改变。 中国是两岸同胞的共同家园,2 300万台湾同胞是中华民族的重要组成部分,这一事实也从未改变。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用البر الصيني الرئيسي造句,用البر الصيني الرئيسي造句,用البر الصيني الرئيسي造句和البر الصيني الرئيسي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。